tag:blogger.com,1999:blog-42908968429631991582024-02-20T02:05:40.899+01:00 Lengua, literatura y traducciónBethania Guerra de Lemos es profesora de Literaturas Transatlánticas en Tufts University in Madrid y de Portugués en la UPM, miembro de grupos de investigación sobre literatura (CNPq/Brasil), y traductora literaria ES<>PT. Doctora en Letras Neolatinas, Máster en Lingüística Aplicada a la enseñanza de ELE, Especialista en Literatura Española y Comparada, Máster en Filología Hispánica y Literatura Hispanoamericana, Licenciada en Filología Española y Licenciada en Letras: Portugués/Español.Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comBlogger36125tag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-58571884562947189052014-04-26T01:37:00.000+02:002014-04-26T01:38:32.971+02:00<span style="background-color: white; color: #37404e; font-family: Georgia, Times New Roman, serif; line-height: 18px;">Hoy he participado como ponente en el Foro de Español Internacional, de la Universidad Nebrija y la Editorial SGEL. ¡Alteridad, diversidad y cultura en juego, siempre!</span><br />
<span style="background-color: white; color: #37404e; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 12.800000190734863px; line-height: 18px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; color: #37404e; font-family: Georgia, Times New Roman, serif; line-height: 18px;"><a href="http://www.nebrija.com/foro-nebrija-sgel/programa.php" target="_blank">Programa del evento</a></span><br />
<span style="color: #37404e;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif; line-height: 18px;"><a href="http://www.nebrija.com/foro-nebrija-sgel/ponentes.php" target="_blank">CV de los Ponentes</a></span></span><br />
<span style="color: #37404e; font-family: lucida grande, tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgm5q4ZmxN8r9CI7zDO5DtmMI4t-WwoPscNF3PXthdX5Pzsa14mg5h2lcCQUnCvYEyTwP8t-9IfDfps5fZnnBnOdO0HWlJbVnEWOMx962soBUXzhTcbYgcVI5mzP9VZcHz_cg_dW1eIHSw/s1600/BmEf-PHIIAA91QP.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgm5q4ZmxN8r9CI7zDO5DtmMI4t-WwoPscNF3PXthdX5Pzsa14mg5h2lcCQUnCvYEyTwP8t-9IfDfps5fZnnBnOdO0HWlJbVnEWOMx962soBUXzhTcbYgcVI5mzP9VZcHz_cg_dW1eIHSw/s1600/BmEf-PHIIAA91QP.jpg" height="640" width="475" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Con Carmen Escauriaza (Editorial SGEL)</div>
<span style="color: #37404e; font-family: lucida grande, tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: x-small;"><br /></span>Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-43585026273253455472014-04-22T01:44:00.000+02:002014-04-26T01:46:33.614+02:00Noticia en la web de Tufts University & Skidmore College in Madrid:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<header style="background-color: white; border: 0px; color: #282828; font-family: Cabin, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><h1 style="border: 0px; font-family: Arvo, arial, sans-serif; font-size: 1.4em; line-height: 1em; margin: 0px 1.2em 0.327em 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<a href="http://www.tufts-skidmore.es/2014/04/bethania-guerra-de-lemos-coloquio-en-lisboa/#comment-185" target="_blank">Bethania Guerra de Lemos: coloquio en Lisboa</a></h1>
<aside class="post-meta" style="border: 0px; color: #8e8e8e; font-style: italic; margin: 0px 0px 1.618em; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><ul style="border: 0px; margin: 0px 0px 1.618em; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<li class="post-date" style="border: 0px; color: #3e3e3e; display: inline; font-size: 1.1em; font-style: normal; line-height: 1em; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span class="small" style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Posted on</span> <span style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">April 22, 2014</span> </li>
<li class="post-category" style="border: 0px; color: #3e3e3e; display: inline; font-size: 1.1em; font-style: normal; line-height: 1em; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"></li>
</ul>
</aside></header><section class="entry fix" style="background-color: white; border: 0px; color: #282828; font-family: Cabin, arial, sans-serif; font-size: 1.1em; line-height: 1.5em; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; zoom: 1;"><div style="border: 0px; font-size: 1.1em; line-height: 1.5em; margin-bottom: 1.618em; orphans: 3; padding: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline; widows: 3;">
La profesora de <a href="http://www.tufts-skidmore.es/2013/08/transatlantic-literatures/" target="_blank">Literaturas Trasatlánticas</a>, Bethania Guerra de Lemos, ha estado recientemente en Lisboa dando una conferencia titulada “Alteridad, cultura y literatura en el aula de Español como Lengua Extranjera”, dentro del evento “Coloquio Internacional de la <a href="http://www.aepe.eu/" target="_blank">Asociación Europea de Profesores de Español</a>” que ha tenido lugar entre el 9 y el 14 de abril.</div>
<div style="border: 0px; font-size: 1.1em; line-height: 1.5em; margin-bottom: 1.618em; orphans: 3; padding: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline; widows: 3;">
Os dejamos unas <a href="http://www.tufts-skidmore.es/2014/04/bethania-guerra-de-lemos-coloquio-en-lisboa/#comment-185" target="_blank">fotografías</a> de la comunicación de la profesora Guerra de Lemos, y desde el blog queremos darle la enhorabuena por su magnífico trabajo.</div>
<div style="border: 0px; font-size: 1.1em; line-height: 1.5em; margin-bottom: 1.618em; orphans: 3; padding: 0px; text-align: justify; vertical-align: baseline; widows: 3;">
<br /></div>
</section>Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-9063366989119822862014-04-05T14:34:00.002+02:002014-04-05T14:34:33.701+02:00Nota de publicaciónHa sido publicado en la página del autor João Almino el texto de la conferencia de Bethania Guerra de Lemos "Las cinco estaciones del tiempo, la escritura y el cuerpo en una ciudad-símbolo".<br />
<br />
La conferencia fue dictada en la Residencia de Estudiantes (Madrid/España), en diciembre de 2013.<br />
<br />
Enlace:<a href="http://www.joaoalmino.com/es/cinco-estaciones-del-tiempo-la-escritura-y-el-cuerpo-en-una-ciudad-simbolo/" target="_blank"> http://www.joaoalmino.com/es/cinco-estaciones-del-tiempo-la-escritura-y-el-cuerpo-en-una-ciudad-simbolo/</a>Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-32493127384900209782014-04-04T16:15:00.000+02:002014-04-05T14:35:23.726+02:00Soy puente.<div align="justify">
Cada día siento con más seguridad que mi tarea profesional está en ser puente. Puente entre una cultura y otra, entre un mundo y otro, entre una lengua y otra. La docencia me ha dado el camino de las culturas, de las literaturas. La traducción refuerza ese papel de mediador. No soy ya de un lado o de otro. Pertenezco a la mitad del camino, a un entrelugar, lleno de posibilidades. </div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-20892306122363350742011-06-05T16:57:00.023+02:002014-04-05T17:05:09.590+02:00Solários em Madri<div align="justify">
Aviso de antemão que esta crônica contém altas doses de romantismo e de crença nas mudanças. Se ambas as coisas incomodam aos leitores, pois não a leiam. Não considero o romantismo algo negativo. Inclusive o movimento romântico literário sempre esteve vinculado a profundos questionamentos sociais e políticos. O problema está nos usos e abusos que fizeram deste termo e o que ele significa. Romantismo não é piegas nem água com açúcar. Inclusive o lado escuro do romântico pode ser bem duro. </div>
<br />
<div align="justify">
<br /></div>
<img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLd06i95uRszo1hyphenhyphenWm2azxRtfkvbJFDfY6kx8A0xIeBxai0W7-dQ0pDkO_Ciy6H1ysTGayxVDkTh0qb2JPLRFtoMUMqgBwXZy2ArmWDfHszjoycZkD3kUH1G5GhAfWSX0choCtactqKsg/s400/IMG_2526.JPG" height="150" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614762638831639490" style="display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" width="200" /><br />
<br />
<div align="justify">
Vivo na Espana há 5 anos. A atual crise econômica assola este país como nunca. O desemprego cresce, os jovens não acreditam no futuro, muitos espanhóis estão imigrando ou pensando em imigrar à Alemanha, à França, ao Brasil. Tivemos eleições municipais e estaduais e o partido da dieita ganhou massivamente. Um horror. As pessoas estão perdidas. Descrentes do governo que se diz socialista e sem ter pra onde correr em um sistema eleitoral que não deixa opções.</div>
<br />
<div align="justify">
<br />
Mas em algum momento a coisa explode. E explodiu. Foi do dia 15 de março. Neste fim de semana fui ver de perto o que estava acompanhando pela mídia. Ontem estive na <em>Puerta del Sol</em>, praça principal da cidade em termos geográficos, financeiros e comerciais. A <em>Puerta</em> hoje é palco e foco de um dos movimentos populares mais importantes dos últimos tempos na Espanha, e talvez devemos ousar dizer na Europa. Depois da “primavera árabe”, o “15M” (com referência ao dia 15 de março, quando um grupo de manifestantes enfrentou a repressão na <em>Puerta del Sol</em>) é uma prova de que o povo, em algum momento, acorda. </div>
<br />
<div align="justify">
Aparentemente é um movimento independente. Mas conversando com um recente amigo que pertence a um partido trotskista daqui, o <em><a href="http://www.anticapitalistas.org/"><span style="color: #990000;">Izquierda Anticapitalista</span></a></em>, soube que não é o espontaneísmo que manda. Há muitas organizações de base que organizam as comissões de trabalho e houve antedecentes em outros movimentos anteriores até chegar nesse momento. Realmente há grupos independentes, e é muito bom que haja, também esses grupos vão aprendendo e organizando-se no dia a dia da comuna de Sol.<br />
<br /></div>
<br />
<img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvGWxaSKvV1Lf2QvgAtrTKTH4XjcdHcobJOfoMWhhjAgjdekoW940vLUcnX2oIqqqISwgDW7vKeoxLKuuITmxISE3ibC0aV6OuyFAbexJfLs6k3N163E17BV-ctcla9rsiFixCfNpA0Yk/s400/IMG_2610.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614766787067040194" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /> <br />
<br />
<div align="justify">
Ao sair do metrô Sol já me deparei com as pixações de palavras de ordem nas paredes das escadas. O movimento, que já tem várias semanas, começa a perder a força inicial, os participantes estão cansados, mais desgastados e há menos quantidade de gente. Entretanto, o que eu pensava que seria “uma meia dúzia de gatos pingados” não é tão “meia dúzia” assim. Estive no “Circulo de silencio” contra as leis de imigração. Algo que me atinge diretamente na essência, por ser imigrante; mesmo que não na prática, pois não sofri, ainda, nenhuma retaliação por causa das tais leis. Também participei da assembleia popular e presenciei em dois dias atos muito emocionantes.<br />
<br />
É preciso dizer que não é um movimento da juventude somente. Há idosos, aposentados, imigrantes de todas as idades. Nas assembleias e nos atos juntam-se pessoas que não estão acampadas, algumas que passam por ali e outras que vão especialmente para participar. A assembleia foi de uma organização e uma ordem invejáveis. Silêncio durante as intervenções, respeito às divergências, tradução constante à lingua de sinais. Prioridade aos mais velhos. Uma beleza. </div>
<img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfe7kOllaia9u-deEdJikxyznzRJQZHLUbMOvd6TordMQ-cLZ54ph_sD1TnaRKBA_fJmY-kI02KnAj91X5V9k51-9Rz2lXFddhM0HOUqC23SAkdmgq9ZnRylbVC_icRknmiwuodG7blMI/s400/IMG_2613.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614767469948236994" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /> <br />
<div align="justify">
<br />
Há problemas? Claro que sim. Ouvimos rumores de conflitos e abusos por parte de alguns grupos com relação às companheiras. Foi denunciado em uma das assembleias. Não sejamos ingênuos. Nos movimentos e partidos de esquerda sempre há tais desvios graves. Os vícios do capitalismo nos acompanham, e o machismo é uma praga dessas. Por isso nas organizações sérias há comissões de controle e outros mecanismos. Denunciar na assembleia, que é soberana, e buscar as soluções, é o que se deve fazer. Não esconder que os problemas existem. Também há grupos que não pertencem ao movimento inicial, e não compartilham os mesmos ideais. E o lumpesinato também está por ali. Cabe aos companheiros saberem levar bem, daqui em diante, o que foi construído. É possível que o acampamento se dissolva nas próximas semanas. Mas a essência, o que foi lançado ali como semente, devia poder germinar nos bairros, nas escolas, nas empresas, nas fábricas, nas universidades. </div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgihSkH-aJSivK2WLDL9mTanXsU_4zjZDsamXQNNX6YfpdOh3Q-VifiML4txRlY65fk7PyQrK-vlTU5vzjRCR5m-YlHpl3sUWtEIKcQBZ46WnVPCBJ4QFErc4NGNjcrbWbv912wDotz45U/s1600/IMG_2602.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgihSkH-aJSivK2WLDL9mTanXsU_4zjZDsamXQNNX6YfpdOh3Q-VifiML4txRlY65fk7PyQrK-vlTU5vzjRCR5m-YlHpl3sUWtEIKcQBZ46WnVPCBJ4QFErc4NGNjcrbWbv912wDotz45U/s400/IMG_2602.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614821592866936098" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
<br />
<br />
<div align="justify">
Os solários citados no título deste texto eram os habitantes da cidade ideal imaginada em <em>Civitas solis</em>, por Tommaso Campanella. Hoje eles estão em Madri. E meu coração, que já foi trosko e que sempre será de luta, ficou sorrindo naquela praça...<br />
<br />
“O povo ao poder<br />
(Castro Alves) </div>
<br />
<br />
<div align="justify">
Quando nas praças s’eleva<br />
Do Povo a sublime voz…<br />
Um raio ilumina a treva<br />
O Cristo assombra o algoz… </div>
<br />
<br />
<div align="justify">
Que o gigante da calçada<br />
De pé sobre a barrica<br />
Desgrenhado, enorme, nu<br />
Em Roma é catão ou Mário, </div>
<br />
<br />
<div align="justify">
É Jesus sobre o Cálvario,<br />
É Garibaldi ou Kosshut.<br />
A praça! A praça é do povo<br />
Como o céu é do condor </div>
<br />
<br />
<div align="justify">
É o antro onde a liberdade<br />
Cria águias em seu calor!<br />
[…]”</div>
<br />
<br />
<div align="center">
Feminismo nas fachadas:</div>
<img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_bW5iPA0UN1Ckr8H1JEMPS0mmJkOD4tk-Pm9ssz3VXU0SApnRnP968eODHtQqGojMEWL4GzgZNF4vI7i8RX_4LGPu78gutOuMFNfV82EBRTXdYPeHQ7Sr0B65CgHDupZxvDyXAlwp0xo/s400/IMG_2558.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614804814890451170" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /><br />
<br />
<div align="center">
<br />
"No botellón" - Refere-se às festas da juventude, organizadas nas praças pra beber cerveja, vinho com coca-cola, etc. O movimento da <em>Puerta del Sol</em> quer deixar claro que, desta vez, não se trata disso. </div>
<img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxghZgM4Y_RS-YPiH-yPZxmIOf4zhJjMbhXD653a8DMXoF2-5Jh0IdWAop5gAjQT5XPgSHQEX03u9pzIrDmeao4LP3sCsDdBNTEni36nnrFmUO05vweLh7R0lL1geTUJvxOogu92IED04/s400/IMG_2555.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614804459007851314" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /> <br />
<div align="center">
<br />
Cartazes no "Círculo de Silencio", contra as leis injustas de imigração:</div>
<br />
<div align="center">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCOCZ5UGk-lVMKjyOuKa8kp1mLKyV8cqc8XQs-SX2Tzfk2A1qIDLt6zMYXDBlmmquEpYnHnODx0nqJfik68YSdgi5U74XN0QlNZ3i9d8XnSJkMw6TxmQTn9Q-NeEJ0PNq79uL3r7eEhyphenhyphenQ/s1600/IMG_2554.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCOCZ5UGk-lVMKjyOuKa8kp1mLKyV8cqc8XQs-SX2Tzfk2A1qIDLt6zMYXDBlmmquEpYnHnODx0nqJfik68YSdgi5U74XN0QlNZ3i9d8XnSJkMw6TxmQTn9Q-NeEJ0PNq79uL3r7eEhyphenhyphenQ/s400/IMG_2554.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614804446912497442" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgt6V2bH1-7rGWDSW9CmaqVZWJP62FMPFmOspWSf-rLK9hN9zgqpueNjJPFQJHEWZJVsy9XFtbMo_ZURSpitqwM3GhdzC9sNHiXYWOnDg9EOSIx9AwDAtv8SiHnPhOb4w5S4Tcqq9bmP4U/s1600/IMG_2551.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgt6V2bH1-7rGWDSW9CmaqVZWJP62FMPFmOspWSf-rLK9hN9zgqpueNjJPFQJHEWZJVsy9XFtbMo_ZURSpitqwM3GhdzC9sNHiXYWOnDg9EOSIx9AwDAtv8SiHnPhOb4w5S4Tcqq9bmP4U/s400/IMG_2551.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614804443070194066" style="cursor: hand; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /></a><br />
"Si esto es inmoral" (un homem negro humilhando um policial branco).<br />
"¿Por qué esto no lo es?" (Un policial branco humilhando um imigrante árabe)<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEP9mlrUhXYtp2ntMS0LKm8B3nYMqiMO2nwBOEiyY4dy3xLdqZE9bR64O2_f_y9rkBDAqb6E6ApRfUx2caL4vXKFGly8syOs0IT75UB7uOEb4t8vKQR0Cz3rQxeyIHhSRiYbjB2Qp-tBA/s1600/IMG_2548.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEP9mlrUhXYtp2ntMS0LKm8B3nYMqiMO2nwBOEiyY4dy3xLdqZE9bR64O2_f_y9rkBDAqb6E6ApRfUx2caL4vXKFGly8syOs0IT75UB7uOEb4t8vKQR0Cz3rQxeyIHhSRiYbjB2Qp-tBA/s400/IMG_2548.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614804435156968834" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS6qMdAkSNStel5iQUNyDg3OXoZZx1Q56QZaqBAkVSQzEK-doXFPoOZumDHDLdmjEChsdO5CW0cUTuCAx2_BirBtvv_b02Pgdat4lYDyIc41Kx6YSia6GFJo9cufaqfkOvqQ7o3oGw5go/s1600/IMG_2549.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS6qMdAkSNStel5iQUNyDg3OXoZZx1Q56QZaqBAkVSQzEK-doXFPoOZumDHDLdmjEChsdO5CW0cUTuCAx2_BirBtvv_b02Pgdat4lYDyIc41Kx6YSia6GFJo9cufaqfkOvqQ7o3oGw5go/s400/IMG_2549.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614804430833578594" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
Cartazes no acampamento e nos andaimes do <em>Corte inglés,</em> um dos maiores impérios comerciais na Europa:<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYVUGacA1ITM5up5hIynApIEpEXkXMZs0siuB1dmfXPQsfwcXPPcIoJzOAtGKT15ukCokiPTEPdT_jwiT0EyLykohigWzUtgu3WPiIF_cgwutp2jDa5imTuDXwRzMJ-W-lKNDnxnTq9mc/s1600/IMG_2546.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYVUGacA1ITM5up5hIynApIEpEXkXMZs0siuB1dmfXPQsfwcXPPcIoJzOAtGKT15ukCokiPTEPdT_jwiT0EyLykohigWzUtgu3WPiIF_cgwutp2jDa5imTuDXwRzMJ-W-lKNDnxnTq9mc/s400/IMG_2546.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614803363319523042" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
"Continue ou não o acampamento, cresce o movimento":<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKSgYvGMZfsUe3iZ7L5alv6H-G6Nzag1-dBAlIQi99HSyojZqq-Zi7fOfSnNG_Hx7lvdRLGBUM6vRfxMaOLAAO_oTjEladBxCwY3fmh2-gxDgTy_LlyWyZiSmHNMcoD4lGRHVAMj7PNvQ/s1600/IMG_2537.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKSgYvGMZfsUe3iZ7L5alv6H-G6Nzag1-dBAlIQi99HSyojZqq-Zi7fOfSnNG_Hx7lvdRLGBUM6vRfxMaOLAAO_oTjEladBxCwY3fmh2-gxDgTy_LlyWyZiSmHNMcoD4lGRHVAMj7PNvQ/s400/IMG_2537.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614803344671775906" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSM5V4BfF089u_uS0GbN4cmA5rAZcXmUa4Y83wkTFP09EpvkJtuL9LEfZqg9D35zhyYi7l7ZcdWUUTcUGzoGbs9O8vIaRiT5aVWqJcEuWZLl19-DWPIqa-29eI0CoxhS3diwba_vXSYh4/s1600/IMG_2536.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSM5V4BfF089u_uS0GbN4cmA5rAZcXmUa4Y83wkTFP09EpvkJtuL9LEfZqg9D35zhyYi7l7ZcdWUUTcUGzoGbs9O8vIaRiT5aVWqJcEuWZLl19-DWPIqa-29eI0CoxhS3diwba_vXSYh4/s400/IMG_2536.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614803335115523250" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a> "Bem-vindos" nas línguas oficiais da Espanha (Euskera, catalão, galego e castelhano):<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFRboEJZLlBV5DOHinsejL8YFTTP5exVoEXEq8Lh8v4kntwjntm6TEvhIIBjmVwEiXMX3u-O_x7fmqLCysNUrsbPG-Aveef8bT6ioAGxai1G2vMP9gF_ydA3ei2GIhZ1IzupBEAh9eD6k/s1600/IMG_2532.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFRboEJZLlBV5DOHinsejL8YFTTP5exVoEXEq8Lh8v4kntwjntm6TEvhIIBjmVwEiXMX3u-O_x7fmqLCysNUrsbPG-Aveef8bT6ioAGxai1G2vMP9gF_ydA3ei2GIhZ1IzupBEAh9eD6k/s400/IMG_2532.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614800485137582690" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4O_eqqqUVRr1QDZkYA1cs6tYOBiE3VjqAEguBZu0znD2uzZPrAZTz9AhD0HB1MPSlImEvJOateAJcrJkoWLdZPzwSCyyPT1SDbJm47WWFZXhYr5T-Og2fJBh3bjFuXnA2lZwLhP5Am_k/s1600/IMG_2530.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4O_eqqqUVRr1QDZkYA1cs6tYOBiE3VjqAEguBZu0znD2uzZPrAZTz9AhD0HB1MPSlImEvJOateAJcrJkoWLdZPzwSCyyPT1SDbJm47WWFZXhYr5T-Og2fJBh3bjFuXnA2lZwLhP5Am_k/s400/IMG_2530.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5614794521626213554" style="cursor: hand; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a> </div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-24676914617065628532011-03-17T22:24:00.006+01:002014-04-05T13:13:07.889+02:00Arrepender-se<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDphLZs-FRC2RHAYwGQRY-AU0GfhvgX5YxM_iPw0cjfK7dKF_b5dNw5CHgQ1hHMnHtLbwsyFR85MmQGnSnId7UAHN0pP7n6bMY9LqpVfRO0OC-Z8fHPpog3Xt4XYQzU759vcBEvxdtqEA/s1600/Imagen-de-La-Virgen-y-el-Nino.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDphLZs-FRC2RHAYwGQRY-AU0GfhvgX5YxM_iPw0cjfK7dKF_b5dNw5CHgQ1hHMnHtLbwsyFR85MmQGnSnId7UAHN0pP7n6bMY9LqpVfRO0OC-Z8fHPpog3Xt4XYQzU759vcBEvxdtqEA/s400/Imagen-de-La-Virgen-y-el-Nino.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5585164445954468098" style="cursor: hand; float: left; height: 226px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 342px;" /></a><br />
<div align="justify">
Coisa bonita. Acabaram de trazer à luz um quadro de Anton Van Dyck que durante 200 anos acreditou-se que fosse falso. Uma das principais técnicas para descobrir a originalidade da obra foi, por meio de Raios X especiais, investigar a existência de "arrependimentos". Os arrependimentos são as marcas que provam que o pintor mudou de ideia ao longo do processo de pintura. O quadros falsos não costumam ter "arrependimentos", pois os copiadores vão direito na forma que querem e a copiam, explicaram os especialistas.</div>
<br />
<div align="justify">
E eu fiquei pensando sobre o caso como metáfora, claro. Para ser verdadeiro, há que se arrepender de vez em quando. E testando, apagando, voltando a pintar, chegar onde se quer. O erro faz parte. E faz parte do melhor. Do verdadeiro.<br />
BGL.<br />
<br />
P.D.: O quadro é <em>La Virgen y el Niño con los pecadores arrepentidos (aprox. </em>1625). E o autor da descoberta é o professor e pesquisador de História da Arte, Matías Díaz Padrón.</div>
<div align="justify">
Será coincidência o fato do título/temática da obra falarem de arrependimento e ter sido justamente uma técnica que leva esse nome a responsável pela recuperação do quadro, de um porão poeirento? Certamente não. Não podemos explicar, mas coinciências, definitivamente, não existem.</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-60119042461912356272011-03-17T21:13:00.000+01:002014-04-05T17:00:13.714+02:00Cosas de la crisis <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJjg1Pir4eyrpuhgw9dfoPHspoA7_zVpofRgxmCz13A_4V-MTssxPal8p3Nx7O54-sC9GDL140QFO7kxHvNKn6IWaXDz0mlkJomUlh_8o6Q3-6Kwv0aTvI8VTFkqiaIhaYzhhfE9rwDRA/s1600/desafinado.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJjg1Pir4eyrpuhgw9dfoPHspoA7_zVpofRgxmCz13A_4V-MTssxPal8p3Nx7O54-sC9GDL140QFO7kxHvNKn6IWaXDz0mlkJomUlh_8o6Q3-6Kwv0aTvI8VTFkqiaIhaYzhhfE9rwDRA/s400/desafinado.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5585186889038424338" style="cursor: hand; float: left; height: 300px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 400px;" /></a><br />
<div align="justify">
La crisis económica tiene sus cosas buenas. Mi amiga <a href="http://historiasdemenina.wordpress.com/"><span style="color: red;">Daniela</span></a> diría que muchas cosas, y profundas, pero pregúntenselo por qué. Aquí mi comentario va en el sentido de cosas sencillas, que nos hacen más llevadero el día a día, que nos producen una sonrisa inocente.</div>
<br />
<br />
<div align="justify">
Una de ellas es el aumento de los cantantes y músicos callejeros. Vale, yo sé perfectamente que si esas personas están trabajando en las calles es porque (casi siempre) no tienen otra opción, están en paro, no se reconoce su arte y no encuentran un hueco en el mercado formal. Y eso NO es bueno, por supuesto. Cuando digo que es "bueno" me refiero a que, con la consciencia de todo lo malo que implica, estas personas suelen alegrar nuestras mañanas y tardes. Hay gente que dirá lo contrario. Pero a mí no me molestan (sí me molesta que estén allí por los motivos que los lleva a estar, pero no su presencia <em>per se</em>, lo entendéis, ¿no?). De cierta manera me acercan a casa, a mi ciudad.</div>
<br />
<br />
<div align="justify">
Y me acerco muchísimo a Río cuando encuentro a un señor que toca "Desafinado" en su viejo sax en Nuevos Ministerios. ¿Podría haber regalo mejor en una mañana fría? Seguramente no. Y hay otro que toca siempre cosas de Toquinho en los pasillos del metro Diego de León. Y voy cantando, hacia adentro o en voz alta, depende del día. Y me siento especial por saber la letra de la canción. Por encontrar felicidad en algo tan sencillo como escuchar una música de tu país. </div>
<br />
<div align="justify">
</div>
<br />
<div align="justify">
Hay gente demasiado amargada para darse cuenta, son los que suelen empujarte en las escaleras. Hay días en los que estoy amargada como ellos. Con prisas, tiempos, miedos, problemas reales e imaginarios. Y cuando me doy cuenta, me enfado con esa "yo" que insiste en tener razón, pero no la tiene. Entonces le digo, acordándome de cómo lo dirían mis amigos argentinos: "¡Che, boluda, pará!". Y me paro. Y escucho la canción de los músicos callejeros.</div>
<br />
<br />
<div align="justify">
Hay una señora que es un icono, un símbolo para mí en estos temas. Canta muy mal. Pero que muy muy mal. No estoy segura de su nacionalidad, pero por el acento supongo que es de algún país eslavo. Canta en el metro. Va con un carrito que es un altavoz con ruedas conectado a un micrófono. Se parece a un carrito de hacer la compra. Cuando digo que canta en el metro digo <em>dentro</em> del metro, en los vagones. Imaginaos, un día de diario en Madrid, el metro de Avenida de América lleno, llenísimo. Y la cantante con su carrito diciendo "perdón, perdón", con una sonrisa estupenda. Lo mejor de esa mujer es la sonrisa. No le gusta cantar parada. Claro que no, porque necesita regalar su arte a toooodo el tren . </div>
<br />
<div align="justify">
En navidad cantaba villancilos españoles. VILLANCICOS. Con su rico acento ruso (o búlgaro, eslovaco o polaco) y su pésima voz. Siempre que podía le ofrecía mis monedas y mi sonrisa, cosas que ella no solía recibir de la gente. Pero, aún así, seguía cantando y sonriendo.</div>
<br />
<div align="justify">
¡Qué les den a los amargados estos!, ¿verdad, mi querida y dulce cantante?</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-25741748721197273922010-12-02T14:16:00.005+01:002014-04-05T23:01:15.903+02:00História da Arte<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj49M0kVkF7oV-HpCWAIbO3oQdENp-SMapu1NQZkAeUROzgzd9PvkmhNMkDKDmeQy7Noubi7U76RRuRB7PaauplajSAue7DSvnqwzVSVq4NJsoiXrZaIJGLlYWzr77bcs9nzPNr3KYN6UQ/s1600/ecce+homo_berruguete.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj49M0kVkF7oV-HpCWAIbO3oQdENp-SMapu1NQZkAeUROzgzd9PvkmhNMkDKDmeQy7Noubi7U76RRuRB7PaauplajSAue7DSvnqwzVSVq4NJsoiXrZaIJGLlYWzr77bcs9nzPNr3KYN6UQ/s400/ecce+homo_berruguete.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546079947846560706" style="cursor: hand; float: left; height: 400px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 237px;" /></a><br />
<div align="justify">
Não sei se é porque é a primeira vez que estudo isso em uma instituição, se é porque apesar de ser a primeira vez o nível é alto (afinal, são aulas de um doutorado...), se é porque, ao ser o nível alto, eu tenho que me esforçar muito, ou ainda pelo fato de os professores serem três dos maiores especialistas no tema. Não sei. Só sei que, mesmo sendo intensivo e curto, ou talvez exatamente por isso, sinto agora uma proximidade diferente com as obras de arte. Sinto também que tenho que expandir infinitamente mais os conhecimentos "anunciados", mas aprendi, mais ou menos, por onde ir. Posso dizer também, que o estudo da história da arte é bem diferente do que eu imaginei que fosse (e é maravilhoso continuar se surpreendendo no mundo do aprendizado). É, como tudo na verdade, muito mais pergunta do que resposta, muito mais hipótese do que conclusão. E tem muita mentira no lance. Um dos melhores professores dizia sempre "os historiadores da arte mentem! Mentem mesmo, tomem cuidado!". O que ele queria dizer é que as grandes questões da "história oficial", da "história privada", da "história oculta", também passam por aqui.</div>
<br />
<div align="justify">
E foi delicioso quando outro deles, catedrático de História da Arte, arqueólogo e historiador da História "normal" (como diz ele, ironicamente) nos confessou, sem nenhum reparo, que leva 6 anos com um projeto fracassado. Disse: "Sim, meu projeto é fracassado, porque eu não tenho as fontes para afirmar o que achei que ia conseguir com a minha hipótese. Mas isso não é um problema, é ótimo! O fracasso me leva a outras hipóteses. É normal. Na nossa vida estamos cheios de projetos fracassados. E assumir o fracasso é outro tipo de sucesso." Um sábio.</div>
<br />
<div align="justify">
Hoje sinto e olho diferente para uma escultura renascentista, uma ilustração medieval ou um quadro do Dalí ou do El Bosco. Também assumo que é limitadíssima minha percepção. Menos que antes, mas ainda limitada, como não. Porém, agora mais consciente do tanto que falta. E esse é o maior ganho que temos com o conhecimento adquirido: reconhecer a dimensão do que ainda falta por aprender.</div>
<br />
<div align="justify">
Quem vive afirmando "eu já sei tudo sobre isso", geralmente não sabe é nada de coisa nenhuma.<br />
<br /></div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
<span style="font-size: 78%;">Imagem: "Ecce Homo" Alonso Begurrete (Museo Nacional de Escultura - Valladolid)</span></div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-27368061342165345492010-11-20T01:43:00.005+01:002014-04-05T16:57:22.193+02:00El gato con botas<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfNAMBRsXv_VjawRzL6TMi5M-gtnu5LnLE4huNb5Egqwdif0gL1eXjEiWL4IxeREbLxkemd9QEWTrNpm_-izdlSpLUiM5Qt8aNVIYIIW3ln4mYk43gijoMgp8-hOEzDE3KchGFPAo2r7Q/s1600/Lacamarasangrienta.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfNAMBRsXv_VjawRzL6TMi5M-gtnu5LnLE4huNb5Egqwdif0gL1eXjEiWL4IxeREbLxkemd9QEWTrNpm_-izdlSpLUiM5Qt8aNVIYIIW3ln4mYk43gijoMgp8-hOEzDE3KchGFPAo2r7Q/s400/Lacamarasangrienta.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5541428135559595922" style="cursor: hand; float: left; height: 250px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 161px;" /></a><br />
<br />
<div align="justify">
Me estoy enamorando de la literatura de lengua inglesa. Y si existe algo que hoy me motiva a estudiar inglés es eso. Especialmente porque hay que leer los originales, como dicen mi querido Román, y mi querida Valeria. Aunque esta última sea una eximia traductora, y aunque sepamos lo bonito que es una buena traducción. Aún así. Poder leer el original es todo un privilegio. Y para filólogos, una necesidad.</div>
<div align="justify">
<br /></div>
<div align="justify">
Pero, como aún no puedo hacerlo como debería, leo una muy buena traducción de algunos cuentos de Angela Carter. Me encantan. ¿Cómo no la había leído antes? Sus relatos en <em>La cámara sangrienta </em>son estupendos, escalofriantes. Relecturas de cuentos de hadas. Tan crueles como los originales medievales. Elegí leer primero el "Micifuz con botas" (no me gusta mucho la traducción española del título, significa lo mismo, pero creo que se podría mantener "gato"). Los gatos, siempre los gatos.</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-16947282731303847772010-11-17T00:48:00.006+01:002014-04-05T13:33:38.372+02:00El flamenco, patrimonio de la humanidad.<div align="justify">
Olé!!!!!!!!!!!!!!!!<br />
El flamenco ha sido declarado hoy patrimonio cultural inmaterial de la humanidad por la UNESCO.<br />
Ay, ¡qué fiesta para los flamenquitos de todo el mundo!<br />
¡Un viva a los gitanos y a los no gitanos que viven esa arte con su cuerpo, alma y corazón!</div>
<div align="justify">
Y un poquito del arte para celebrarlo:</div>
<br />
<br />
<div align="center">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dw8OzdRX1-4HdcdDOnYh-WfTUKM4cTPauE4yp0PcVJ1vYf4YapJBTiAJMck7E5nfw3zjlcK5nM6OdRtfd453g' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-91162930953595712242010-11-16T13:52:00.016+01:002014-04-05T13:34:30.715+02:00"De mayor quiero ser" - Os ciganos e a escola.<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioNcvvVkNv7E8PqsIngCDFyduP1YJ_YyTZw9KCVSQHWEZRKtxy17j9rQpxSgS5R4kEofo8rWd61fLiGz6a3_Tik6-bNsYfAe0EZqMKWNe0orMSN12oGckGvTTd6mjEMPyUlvm07iI4QNQ/s1600/badajoz-194.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioNcvvVkNv7E8PqsIngCDFyduP1YJ_YyTZw9KCVSQHWEZRKtxy17j9rQpxSgS5R4kEofo8rWd61fLiGz6a3_Tik6-bNsYfAe0EZqMKWNe0orMSN12oGckGvTTd6mjEMPyUlvm07iI4QNQ/s400/badajoz-194.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5540139381646882530" style="cursor: hand; float: left; height: 131px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 175px;" /></a><br />
<div align="justify">
Um viva para os acertos!<br />
<br />
Claro que ainda não é suficiente, o preconceito existe e é enorme. Mas as boas iniciativas, de integração real, que mostram caminhos e não só blá, blá, blá, devem ser conhecidas, divulgadas.<br />
Enquando o Sarcozy lá na França expulsava os ciganos romenos (mesmo a Romênia fazendo parte da União Europeia, e todo cidadão Europeu tendo direito de livre circulaçao na UE), aqui na Espanha se desenvolviam projetos como o "De mayor quiero ser", em prol da escolarização das crianças e dos jovens ciganos.<br />
A ideia é promover e permitir uma integração real, e não só no papel, desses cidadãos espanhois, permitindo que exerçam no futuro as profissões que escolheram, sem estarem obrigatoriamente em guetos ou fadados aos trabalhos nos serviços domésticos ou áreas informais, se assim não desejarem. Está funcionando e é sério. Há problemas no caminho, como há em tudo. Mas dizer que não se faz porque é difícil é muito mais cômodo e mais barato, né?<br />
Mais simples é expulsar. </div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
Importante: NÃO estamos falando de igualar e tornar invisível a ciganidade dessas pessoas por meio de uma standarização. Felizmente, a ideia é que o projeto não passe por aí, como tantos outros. Com certeza isso também é uma luta, mas o fato de que os próprios ciganos participem do desenvolvimento e do planejamento das atividades, é um elemento super positivo.</div>
<div align="justify">
Acompanhem o blog do projeto: <a href="http://www.gitanos.org/demayorquieroser/">http://www.gitanos.org/demayorquieroser/</a><br />
E o site oficial do Secretariado cigano: <a href="http://www.gitanos.org/">http://www.gitanos.org/</a> </div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
</div>
<div align="justify">
Vejam os vídeos de duas ciganas falando sobre sua sensação de "ciganidade" e a relação com o estudo. A primeira é assistente social, e a segunda estudante de psicologia. O que diz a futura psicóloga é especialmente emocionante para mim, ela fala: "... que no lo vean como que la escuela te hace payo o paya, no, yo creo que tú haces a la escuela gitana". (... que não pensem que a escola faz de você gadjo o gadji, não, eu acredito que você é que faz a escola ser cigana):</div>
<div align="center">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dzc1MrgBGoU46qIYqt0YetVBm3vbkU3JGgvJVPblreU8M6Dy86NT6IHDlO3Ocq73WOylZVhwaWxT32Q3RM1fw' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></div>
<div align="center">
<br /></div>
<div align="center">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dyo_l_DiyKhgAyyokDKBsUJ6sPzk9aZcweA_yaEOSppnA4OxI-FEPJK4fTYIXm1G09UpaUHDAfHo2kQW8wp6A' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></div>
<div align="center">
Estes e outros vídeos em: <a href="http://www.gitanos.org/demayorquieroser/?page_id=6">http://www.gitanos.org/demayorquieroser/?page_id=6</a></div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-23060348507631471832010-11-15T23:39:00.004+01:002014-04-05T17:00:06.280+02:00Esoterismo de crise - O Professor Ommo<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEic5wu8D128eWAyMDGujBZFJze6CAFHUyeApLsDf0072y8vIrgGhOUSAsQG4n3oq4uP1QA70oDvS4PgqPJLZlBLA4Vciw8ds0c9Zl2m7APrYP0gNPeY2dSGym5FKtQ42xsWZa5meBDGz0M/s1600/ommo.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEic5wu8D128eWAyMDGujBZFJze6CAFHUyeApLsDf0072y8vIrgGhOUSAsQG4n3oq4uP1QA70oDvS4PgqPJLZlBLA4Vciw8ds0c9Zl2m7APrYP0gNPeY2dSGym5FKtQ42xsWZa5meBDGz0M/s400/ommo.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539910816014710866" style="cursor: hand; display: block; height: 348px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><br />
<div align="justify">
Esse lava os seus problemas e te deixa limpinho. O Professor Ommo é mais um ilustre vidente de nome curioso. Mas essa série acabou ficando séria. Porque no fundo tudo isso é mesmo muito complexo. Brincadeiras e nomes chamativos deixados de lado, o que se evidencia é uma tentativa, uma necessidade de realizar alguma atividade lucrativa em tempos muito difìceis, sendo imigrantes, geralmente africanos, para os quais essa inserção é pra lá de complicada. </div>
<br />
<div align="justify">
</div>
<br />
<div align="justify">
</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-42438355191964322142010-11-11T19:09:00.003+01:002010-12-02T15:03:38.965+01:00Bella Jozef, presente.<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9k1IIHk8A5w-oQpdqqlXHc65R0PsbhjMYlaZ3lElSlDORZSeG0sgFsle27Tn28g1LVZOlHMg4l4YEMotQDfdebxoEKVSMEc41CpNE_Cm7UU9pfE6VJCft83v0uqCp5xZgiWd4Sdwqqe4/s1600/bella.jpg"><img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 224px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5538357264796385234" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9k1IIHk8A5w-oQpdqqlXHc65R0PsbhjMYlaZ3lElSlDORZSeG0sgFsle27Tn28g1LVZOlHMg4l4YEMotQDfdebxoEKVSMEc41CpNE_Cm7UU9pfE6VJCft83v0uqCp5xZgiWd4Sdwqqe4/s400/bella.jpg" /></a><br />Estamos huérfanos. Ha muerto la gran pionera de los estudios hispanoamericanos en Brasil: Bella Jozef. Con ella aprendí a entender Cortázar y Borges. Y no solo los hispanos, con ella aprendi a leer a Benjamin también, entre tantos otros. Una mujer gigante, brillante. </div><div align="justify">Si la veías en el pasillo de la Facultad de Letras, caminando despacio, viejita, y luego la encontrabas en clase o en una conferencia, podrías jurar que no se trataba de la misma persona. Crecía, relucía, centellaba, no solo sus ojos, sino sus manos, su alma y su corazón. Y cómo le gustaba contarnos sobre ese día en el que conoció a Borges y tantas otras historias deliciosas de su trayectoria de vida. </div><div align="justify">Y era capaz de animarnos a empezar una investigación bajo un "enfoque novedoso" como si eso fuera lo más importante del mundo, incluso si sobre el autor elegido ella misma ya hubiera escrito ríos de tinta. Me acuerdo de cuando empecé a estudiar la obra de Gioconda Belli y se lo dije. En la clase siguiente me entregó una fotocopia dobladita de una reseña suya, publicada cuando llegó a Brasil la primera traducción de una obra de Belli. La fotocopia estaba dedicada, "con cariño, Bella". Y de cuando le pedí que me firmara la nueva edición de su <em>Historia de la Literatura Hispanoamericana, </em>y me llamó "ex alumna y ahora colega". Qué grande era ella. Pero se equivocaba, jamás seré su ex alumna, Bella, siempre alumna, siempre aprendiz.</div><div align="justify"></div><div align="justify">Y tenía su carácter, ah, ¡claro que lo tenía! Sus preguntas punzantes en momentos de exámenes o presentaciones de tesis... ¿quién no lo sabe? Famosa también por ello.</div><div align="justify"></div><div align="justify">El barrio de Catete, en Río, ahora es un poco menos alegre, un poco menos literario. Y los dueños de la librería Beta de Aquarios ya no podrán saludarla en una de sus visitas. Ya no podremos decir, como antes, "Sí, claro, ¡Bella sigue dando clases!" Pero siempre que estudiemos sus libros, siempre que leamos a los autores que ella tanto quería, vivirá una vez más, en nosotros.</div><div align="justify">Gracias, Bella. </div>Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-9251361500070489322010-11-09T23:13:00.004+01:002014-04-05T13:17:57.582+02:00"Matrimonio natural"<div align="justify">
En su reciente visita a Barcelona el Papa defendió lo que él llama de "matrimonio natural". Error, señor Santo Padre. Error de concepto y de nomenclatura. Para empezar, si es matrimonio no es natural. Este sacramento es un dogma religioso, y nada tiene de natural. Si se quiere hablar de relación, unión, mejor, un poco mejor.</div>
<div align="justify">
Pero aún así no se puede hablar de naturaleza. Todo lo que hay en las sociedades humanas son contrucciones, estamos muy alejaditos de lo natural, señor Papa...¿no lo sabe usted? ¿Nadie le ha hablado nunca sobre civilización X naturaleza, etc, etc... ? No me lo creo.</div>
<div align="justify">
Si se pretende hablar de naturaleza, se habrá dado cuenta que los animales no se casan, no firman papeles, no esperan la noche de boda, sencillamente se aparean. ¡Horror, horror! Y, para colmo, hay animalitos homosexuales, ¿lo sabía? Pues sí, los hoy. Así de natural. </div>
<div align="justify">
Y entre nosotros, igual, así de natural.</div>
<div align="justify">
No pretendo que lo defienda usted, y respeto los dogmas de las religiones. Solo queremos, la gente normal, natural, que se respete a todos. Y que seamos libres todos. Que pueda yo casarme con un hombre y mis amigos varones también, si les apetece. Si es por la iglesia o no, realmente no importa. Cada organización que establezca sus dogmas como quiera. Pero la sociedad, los gobiernos, o usted, no pueden impedir la unión (natural, siempre natural, porque viene de nuestras naturalezas individuales), con quienes nos plazca.</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-49404556159179707132010-11-07T12:40:00.005+01:002014-04-05T13:26:01.553+02:00Telenovela brasileira com humor português<div align="justify">
Que maravilha é rir de nós mesmos. E quando toda essa piada vem da terrinha, <em>ó pá</em>, é fantástico.</div>
<div align="justify">
Humor o tempo todo é ridículo. Mas humor na hora certa é fundamental.</div>
<div align="justify">
Com vocês, os meninos do "Gato Fedorento", humoristas portugueses, parodiando as nossas telenovelas:</div>
<div align="justify">
</div>
<div align="center">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dwW769_xbY9fG5gC-gDQYMxKGOox-1BKk39Xl6U8CGhJjz6wIu8TDCwHbow2Juvng0jdoxuuG6ipJei_Bl2vg' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-58719202193674625352010-11-07T05:46:00.008+01:002014-04-05T13:20:11.573+02:00Lições do mestre Mia Couto<div align="justify">
Mia Couto, escritor moçambicano, fala sobre a importância de entender os sistemas religiosos para a compreensão das culturas; sobre "escrever sempre o mesmo livro"; a invenção de linguagens no texto literario; a felicidade artística; a importancia de errar (“porque o erro é uma proposta nova”) e a impossibilidade de ter uma identidade única. Ouçamos quem é grande:</div>
<div align="center">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dzBHz7xP4QVufKwCy-9JIq7bDONr8y1K0IDtJ65zJhMFZN2hVHMmoGUKupwut4IWzzsNbZTROPdyFcEOvSpjg' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></div>
<div align="center">
<span style="font-size: 85%;">(Fragmento de entrevista com Raquel Santos. Programa "Entre Nós", Portugal, maio de 2006) </span></div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-70494264917195923122010-11-07T02:11:00.008+01:002014-04-05T13:11:22.358+02:00No metrô<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjaIEJpcsOFLuf_FScaYcpnkCivU7nAzDzaYTf8Bra6WCMf7CPqmY6-gdUO7uGZdSiZGIVEWfNqXr4gozMB1gUuFCorJDlp_jS-yoslaaKVo6knDvWRVp6wPPgUqUNmt-d1hQ0FuQSSa0Y/s1600/metro-de-madrid.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjaIEJpcsOFLuf_FScaYcpnkCivU7nAzDzaYTf8Bra6WCMf7CPqmY6-gdUO7uGZdSiZGIVEWfNqXr4gozMB1gUuFCorJDlp_jS-yoslaaKVo6knDvWRVp6wPPgUqUNmt-d1hQ0FuQSSa0Y/s320/metro-de-madrid.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5536631123326218706" style="cursor: hand; float: left; height: 240px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 320px;" /></a><br />
<div align="justify">
Noutro dia, dentro do metrô, uma cena contribuiu a fortalecer minha fé nas relações humanas. Principalmente as relações com o ser humano masculino, apesar de tudo. </div>
<br />
<div align="justify">
Dois rapazes adolescentes conversavam. Um de visível fisionomia latino-americana, mas com sotaque totalmente madrilenho. Deve ter nascido aqui ou vindo pequenino. O outro, espanhol <em>de pura cepa. </em></div>
<br />
<div align="justify">
Falavam sobre uma moça. O primeiro dizia ao segundo "le molas a una chica", e o outro perguntava "¿cuál?". Explicações rápidas. 2:"Ah, sí, sé cuál es. Pues si quiere que hablemos, por mí no hay problema". 1:"Es guapa, ¿verdad?" 2:"Sí, es guapilla de cara. Pero eso no importa. Lo que importa es cómo son las chicas."</div>
<br />
<div align="justify">
A menina não estava ali. Eles podiam falar à vontade, do jeito que quisessem. E nós sabemos como os homens falam das mulheres quando estão entre homens... E sabemos como nós falamos deles :-) É normal. Mas esses meninos estavam sendo sinceros. </div>
<br />
<div align="justify">
Achei uma graça o jeitinho deles.</div>
<br />
<div align="justify">
Ainda há salvação.</div>
<br />
<div align="justify">
</div>
<br />
<div align="justify">
</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-22234433686025890182010-11-07T00:30:00.005+01:002010-11-07T02:43:43.692+01:00Leer el mundo<div align="justify"><br />Traducir culturas, ayudar a leer el mundo. Me fascina la técnica, el arte, el oficio duro y serio, y la locura de traducir. También deseo usar este espacio para publicar textos, ideas, sugerencias y reflexiones sobre traducción. Además de noticias sobre mis trabajos realizados en este campo.</div><div align="center"></div><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 254px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5536583849534184674" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKWt56N77SkR0Y0j4aPGZQWAXl0rZplTBTsFhJJVPYn-PnHnpXvKFH0evMEqCBEPkeo0xo8yF41suR_KkxUGOYg_7NddXBLCOMOEa1o2upuTwjmZjHZ6TDVRw9fMNA6CV6MZySUtDRr-M/s320/Escuela_de_traductores_01.jpg" /> <p align="center"><span style="font-size:78%;">Imagen: </span><em><span style="font-size:78%;">Escuela de tracuctores de Toledo (Edad Media)<br /></p></span></em>Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-26367780692329847012010-11-06T14:29:00.003+01:002014-04-05T13:20:41.821+02:00Eu falo português.<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilmCSBSeaw7hpRbkFA7JPNyTX-q7hLM39-Rsiyj_BznrDR2WdIsH8vhsGfOuP_W7JH6jJO7hHs1EVlX2Hc1duS8_IXFWVQjFUmzZM7x1FA90vW3pnt-powUClNkmII7E8r4HGwRHfVRls/s1600/Lusophoneworld.png"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilmCSBSeaw7hpRbkFA7JPNyTX-q7hLM39-Rsiyj_BznrDR2WdIsH8vhsGfOuP_W7JH6jJO7hHs1EVlX2Hc1duS8_IXFWVQjFUmzZM7x1FA90vW3pnt-powUClNkmII7E8r4HGwRHfVRls/s320/Lusophoneworld.png" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5536451284103421426" style="cursor: hand; float: left; height: 148px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 320px;" /></a><br />
<div>
<span style="font-size: 78%;">(Texto criado inicialmente para nota do Facebook, e ampliado aqui)</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcK9Cf1YQhMI5QDWim8M2_1NXW_x_Dqo_MH5mNT-ClkOy1pVuP4JipOFbM6t4Bey-iYISfDIVDbKv6L14W6dZPl_FogIJO3PiikjopyPdMSdzO83eRYzQTKqT8wUrnrvCENPJp2OGLvNY/s1600/img_home1_1pot.jpg"><span style="font-size: 78%;"></span></a><span style="font-size: 78%;"><br /></span><br />
<div align="justify">
<span style="color: black; font-family: georgia;"></span></div>
<br />
<div align="justify">
<span style="color: black; font-family: georgia;">Nasci no Brasil e minha língua materna é o português.<br />Óbvio?<br /><br />Não pra todo mundo. E quase todos os dias eu tenho que explicar isso (às vezes cansa, mas não explico com má vontade não, porque é uma oportunidade de fazer o povo pensar).</span></div>
</div>
<br />
<div align="justify">
<span style="color: black; font-family: georgia;">Minha língua é o português, não o “brasileiro”. Essa nomenclatura não existe. E há que se dar o nome certo às coisas. Falo português do Brasil, isso sim. Ou "português brasileiro" também tudo bem. Mas a palavra "português" tem que estar lá. </span></div>
<br />
<div align="justify">
<span style="color: black; font-family: georgia;">E tenho enorme orgulho da minha língua portuguesa. A de Saramago, a de Jorge Amado, a de Gullar, a de Mio Couto. A de Chico, a de Tom. A da voz de Bethânia. A da gigante Mariza, portuguesa e africana ao mesmo tempo. A dos funks cariocas. A do fado. A da bossa-nova. A dos sertanejos. Não concordo com a ideia de que “é tão diferente que quase já é outra língua”. Ser diferente, da forma que é, não faz dessas variantes línguas diversas. Essa postura empobrece, em vez de somar. </span></div>
<br />
<div align="justify">
<span style="color: black; font-family: georgia;">Entenderei eu um grupo de jovens do bairro da Baixa de Lisboa? Provavelmente não tudo, e, se eles se empenham, quase nada. Poderei conversar com adolescentes de Moçambique, de igual pra igual? Somente com grande esforço de comunicação. Mas isso siginifica que falamos outra língua? Certamente não. Utilizamos registros diferentes. Mas podemos, todos os citados, entendermos um texto do <em>Jornal de Angola</em> (</span><a href="http://jornaldeangola.sapo.ao/"><span style="color: black; font-family: georgia;">http://jornaldeangola.sapo.ao/</span></a><span style="color: black; font-family: georgia;">) se estamos realmente alfabetizados. Faltarão as referências culturais? Sem dúvida, mas isso falta também se leio um texto do Jorge Amado e poco sei sobre a Bahia. Mesmo sendo brasileiro, pode acontecer, e como acontece... E também me sentiria perdida na Zona Leste de São Paulo. E seria um peixe fora d'água em um baile funk da Mangueira, ou em uma festa de mauricinhos na Barra. Os grupos têm seus códigos, as idades, as profissões, os gêneros. Isso é sociolinguística. Isso não determina uma língua diferente. Afirmá-lo é ignorância. Pode vir a determiná-lo um dia? Talvez, mas são necessários muitos séculos e muitíssimos fatores <em>outros.</em> Atualmente, neste momento da língua portuguesa, falamos o mesmo idioma. Com variantes olímpicas, sim, mas o mesmo.</span></div>
<div align="justify">
<span style="color: black; font-family: georgia;">Dirão alguns: mas não entendemos muitas palavras ditas pelos portugueses. Ah, claro, você, brasileiro, lê Guimarães Rosa e entende tudo. Lê Machado e entende tudo. Lê Mario de Andrade e entende tudo. Verdade? Mentira! Léxico não é idioma. É uma parte dele. Quanto mais se lê, mas se entende, verdade? Sim, verdade. Então temos que ler mais os portugueses. E assistir mais cinema português. E ouvir mais música portuguesa. E não nos fecharmos em copas, como fazemos. Sim, o brasileiro rejeita muitas vezes o que vem de Portugal sem nem mesmo saber se é bom ou não. Não o faz com raiva. Simplesmente o faz. Ah, você não gosta? Tudo bem, tem direito. Mas pra não gostar tem que conhecer. Do lado de lá (que pra mim, agora, é de cá) fazem o mesmo? Fazem. Preconceitos <em>mis</em>. Mas nos conhecem mais que nós a eles. Veem as novelas brasileiras. Ouvem Marisa Monte e Chico, Caetano. Falta? Falta muito. Quase não leem os brasileiros. Desolei-me em Lisboa ao não encontrar quase nada da nossa literatura nas livrarias. Necessitamos urgentemente<em> re-conhecernos</em> nessa cultura lusófona (mas isso é outra história longa).</span></div>
<div align="justify">
<br /><span style="color: black; font-family: georgia;">E o exemplo hispânico já é clássico. O que se fala em Cuba é “tão diferente” do que se fala na Argentina, que é “tão diferente” do que se fala na Colômbia, que é “tão diferente” do que se fala na Espanha.... e mesmo na Espanha, o que se fala em Madri é “tão diferente” do que se fala em Granada... E nem por isso deixa de ser a mesma deliciosa língua de Carpentier, Borges, García Márquez, Lope e Lorca, respectivamente. Claro que a unidade da língua espanhola é infinitamente maior do que a da portuguesa. Em grande medida por sua inteira unificação ortográfica. O nosso recentemente aprovado acordo é parco e mal feito. Não chega nem de longe ao que os hispânicos conseguiram, com muita luta, desde Andrés Bello. E que delícia é poder comprar as novidades hispano-americanas saidinhas do forno em qualquer boa livraria de Madri.</span><span style="color: black; font-family: georgia;"><br /></span><br /><span style="color: black; font-family: georgia;">Não confundamos variante com língua, língua com registro, registro com socioleto, socioleto com idioleto, idioleto com gíria, gíria com variante, e por aí vai.</span><span style="color: black; font-family: georgia;">Quem, em sã consciência, seria capaz de afirmar que um californiano ou um nova-iorquino não falam inglês? O critério, como sempre, mas que linguístico é econômico. Mas então, se o critério é econômico, em breve terão que dizer que nós, os brazucas, falamos português, e não os portugueses... ;-) (coisa com a qual tampouco concordo, obviamente). </span></div>
<div align="right">
<span style="color: black; font-family: georgia;">Bethania Guerra de Lemos</span></div>
<div align="right">
<span style="font-family: georgia;"><span style="color: black;"><span style="font-family: georgia;"><em>UAM</em>, novembro de 2010.<br /><br /><br /></span></span></span></div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-7683359827293528322009-07-10T15:51:00.001+02:002014-04-05T17:01:22.637+02:00Cocadas<div align="justify">
<em><span style="color: #000099; font-size: 85%;">"Se você não provou ô, ô<br />prove dela<br />a cocada é da boa<br />não tem mais gostosa<br />é da boa, leva leite da Nestlé<br />prove só pra você ver"</span></em><br />
<br />
Quando ele passa na rua com sua voz tão alta, forte e bela, sou transportada para outros tempos (apesar da menção à Nestlé). O vendedor de cocadas aqui da Penha canta seu pregão, como já ninguém faz. Que delícia!<br />
<br />
Fiquei um ano fora e ele continua vendendo cantando. Deus o abençoe, e às suas cocadas!<br />
<br />
"Quem quer cocada? Da boa.... só quem prova é que sabe..."</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-60708967781782139142009-05-18T11:57:00.001+02:002010-11-07T15:03:57.189+01:00Otra palabra enorme<div align="justify"><span style="font-size:130%;">Hoy Beatriz está triste. Se ha despertado calladita, las palabras enormes que antes poblaban su lengua y su cerebro estaban mudas. Tal vez no totalmente mudas, sino tímidas, apretadas, anonadadas. Todas eran pequeñas frente a la falta que ella sentía. Mario no estaba.<br />O quizás, sí estuviese. Pero no aquí. Se había hecho grande, demasiado grande para lo que este mundo podía soportar.<br />Hagamos un minuto de silencio. Pero sólo uno. Porque el mejor homenaje al poeta seguramente no es callarse. Que las palabras sean enormes, que pueblen bocas, corazones, naciones, que rompan fronteras y consciencias.<br />Ha muerto Benedetti.<br /><br />Bethania Guerra. 18/05/2009<br /><br /></span>______________________________________________<br /><br />Del escritor urugayo Mario Benedetti:<br /><br />Beatriz ( Una palabra enorme)<br /><br /><em>Libertad es una palabra enorme. Por ejemplo, cuando terminan las clases, se dice que una está en libertad. Mientras dura la libertad, una pasea, una juega, una no tiene por qué estudiar. Se dice que un país es libre cuando una mujer cualquiera o un hombre cualquiera hace lo que se le antoja. Pero hasta los países libres tienen cosas muy prohibidas. Por ejemplo matar. Eso sí, se pueden matar mosquitos y cucarachas, y también vacas para hacer churrascos. Por ejemplo está prohibido robar, aunque no es grave que una se quede con algún vuelto cuando Graciela, que es mi mami, me encarga alguna compra. Por ejemplo está prohibido llegar tarde a la escuela, aunque en ese caso hay que hacer una cartilla mejor dicho la tiene que hacer Graciela, justificando por qué. Así dice la maestra; justificado.<br />Libertad quiere decir muchas cosas. Por ejemplo, si una no está presa, se dice que está en libertad. Pero mi papá está preso y sin embrago está en Libertad, porque así se llama la cárcel donde está hace ya muchos años. A eso el tío Rolando lo llama qué sarcasmo. Un día le conté a mi amiga Angélica que la cárcel en que está mi papi se llama Libertad y que el tío Rolando había dicho que era un sarcasmo y a mi amiga Angélica le gustó tanto la palabra que cuando su padrino le regaló un perrito le puso de nombre Sarcasmo. Mi papá es un preso, pero no porque haya matado o robado o llegado tarde a la escuela. Graciela dice que papá está en libertad, o sea está preso, por sus ideas. Parece que mi papá era famoso por sus ideas. Yo también a veces tengo ideas, pero todavía no soy famosa. Por eso no estoy en Libertad, o sea que no estoy presa.<br />Si yo estuviera presa, me gustaría que dos de mis muñecas, la Toti y la Mónica, fueran también presas políticas. Porque a mi me gusta dormirme abrazada por lo menos a la Toti. A la Mónica no tanto, porque es muy gruñona. Yo nunca le pego, sobre todo para darle ese buen ejemplo a Graciela.<br />Ella me ha pegado pocas veces, pero cuando lo hace yo quisiera tener muchísima libertad. Cuando me pega o me rezonga yo le digo Ella, porque a ella no le gusta que la llame así. Es claro que tengo que estar muy alunada para llamarle Ella. Si por ejemplo viene mi abuelo y me pregunta dónde está tu madre, y yo le contesto Ella está en la cocina, ya todo el mundo sabe que estoy alunada, porque si no estoy alunada digo solamente Graciela está en la cocina. Mi abuelo siempre dice que yo salí la más alunada de la familia y eso a mí me deja muy contenta. A Graciela tampoco le gusta demasiado que yo la llame Graciela, pero yo la llamo así porque es un nombre lindo. Sólo cuando la quiero muchísimo, cuando la adoro y la beso y la estrujo y ella me dice ay chiquilina no me estrjes así, entonces sí la llamo mamá o mami, y Graciela se conmueve y se pone muy tiernita y me acaricia el pelo, y eso no sería así ni sería bueno si yo le dijera mamá o mami por cualquier pavada.<br />O sea que la libertad es una palabra enorme. Graciela dice que ser un preso político como mi papá no es ninguna vergüenza. Que casi es un orgullo. ¿Por qué casi? Es orgullo o es vergüenza. ¿Le gustaría que yo dijera que es casi vergüenza? Yo estoy orgullosa, no casi orgullosa, de mi papá, porque tuvo muchísimas ideas, tantas y tantísimas que lo metieron preso por ellas. Yo creo que ahora mi papá seguirá teniendo ideas, tremendas ideas, pero es casi seguro que no se las dice a nadie, porque si las dice, cuando salga de Libertad para vivir en libertad, lo pueden meter otra vez en Libertad. ¿Ven como es enorme?<br /><br />Mario Benedetti.</em> Primavera con una esquina rota </div>Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-31173923214847636582009-03-08T19:54:00.003+01:002010-12-06T13:36:27.735+01:00Se não vou à Nicarágua, a Nicarágua vem até mim<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgg0MvCe29AVfH7yDQTEGg3LZV5Jukds0RyI8RuR-lzvu-fjxm1CsUjP4vriFOIyL4AyURHyz9jbpBoh717yjkJHbvtXjXE21H7JFhtd1PZ-QaSboKZJU3Ajaxk2kvK9-5jxbvoUscbEVk/s1600/cardenal1.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5536811057815656066" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgg0MvCe29AVfH7yDQTEGg3LZV5Jukds0RyI8RuR-lzvu-fjxm1CsUjP4vriFOIyL4AyURHyz9jbpBoh717yjkJHbvtXjXE21H7JFhtd1PZ-QaSboKZJU3Ajaxk2kvK9-5jxbvoUscbEVk/s400/cardenal1.jpg" /></a><br /><p align="center"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSy5_c2QcoyG5lPLxCvnb-QkccmnDhmkMwZX66xGudZD_-b_rHfttvpHmApuM7G-AILvwTKbJbKt4lI2sPl_WjDJKAx5wSmhYES8No22TV83uuLquz5kfOrqPnLIwitrKrkwmINzyQ1hg/s1600/cardenal1.jpg"></a></p><div align="justify"><br />Depois de Gioconda Belli, no dia 25 de fevereiro recebi um outro presente, dessa vez gigante. Conheci Ernesto Cardenal!! Ele veio dar uma palestra na Casa de América, e eu soube um dia antes, uma sorte. Foi muito emocionante, ele está bem velhinho, 84 anos eu acho, e chegou de sandália de couro (com o frio que está fazendo aqui!), boina, cabeça branquinha. Andando devagarzinho. Simples que ele só. E lindo. Tinha acabado de chegar de Managua e foi direto para a Casa de América. Falou sobre poesia, revolução, metafísica, humanismo... tudo ao mesmo tempo.<br /><br />O título da palestra era “Somos polvo de estrellas”. A princípio tinha sido anunciado que seria um tema político, e o título era outro, “Niaragua tan violentamente dulce” (o mesmo de um poema que o Cortázar escreveu na época da revolução sandinista ), mas ele mudou na última hora. O homem está comendo o pão que Somoza amassou na Nicaragua. Com a volta de Daniel Ortega ao governo, o que parecia que poderia ser uma nova vitória sandinista não chega nem perto disso. Há tempos Ortega já não representa o Sandinismo que Cardenal e Gioconda Belli defendiam (por isso mesmo eles fazem hoje parte de outro movimento, junto com outros intelectuais - MRS, Movimiento de Renovación Sandinista). Bem, o Daniel Ortega “ressucitou” um processo judicial de muitos anos atrás, contra Cardenal, no qual ele foi acusado de calúnia e difamação a um empresário alemão. Não sei muito bem os detalhes, mas Ernesto contou que esse alemão fez “estragos” em Solentiname e que ele denunciou, claro. Então agora Ortega retoma essa processo e condena Cardenal (antes ele tinha sido absolvido!). A pena era prisão, mas por causa da idade não puderam prendê-lo. Cardenal ficou um tempo em prisão domiciliar e continua sofrendo represálias, teve as contas de email grampeadas e as contas bancárias bloqueadas. Dois dias antes de vir à Espanha confiscaram o computador de dentro da casa dele. Inacreditável.<br /><br />E isso foi o máximo que ele pôde contar, porque disse que se continuasse falando ia sofrer ainda mais. Uma tristeza. A palestra foi linda, mas contida, cheia de “entrelinhas”. Ele é um senhor de idade, com as suas manias, não gosta de pousar para foto, nem coloca dedicatória pessoal nos livros... ( pelo menos não na maioria). Tentei tirar uma foto com ele, mas não teve jeito. Coloco aqui o que mais ou menos consegui. Mas o que importa é ter podido vê-lo.<br /><br />Um padre que continua declarando-se comunista: “¡Fui, soy y seré comunista!” e que respondeu assim à pergunta do meu amigo venezoelado, Luis Carlos, sobre qual a sua relação com Chaves: “Cuestiono muchas cosas que Chaves está haciendo, ¡pero soy Chavista! ¡Por la revolución Bolivariana!”Ele não precisa, como outros, fazer média com ninguém. Ele está sofrendo no seu próprio país, mas continua corajoso, com a cabeça erguida, irônico e doce ao mesmo tempo, claro politicamente, forte, imbatível. Poeta, enfim. Dos que fazem poesia de verdade, cheia de plenitude e estrelas.<br /><br />Viva Ernesto!<br /><br />Bethania Guerra. </div><div align="justify"></div><div align="justify">P.S.: Para entender melhor o que ocorre com Cardenal, leia:<br /><a href="http://ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=89678">http://ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=89678</a> </div>Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-47815755748202719562009-02-01T15:25:00.001+01:002014-04-05T13:30:49.403+02:00Obama é o bicho<div align="justify">
Pode ser que minhas impressões estejam matizadas pela esperança e a vontade de mudança. Eu sei. Provavelmente vou me arrepender e decepcionar, como todos nós, dentro de alguns meses. Ele não é nenhum Jesus Cristo (ainda que sua entrada no Capitólio no dia da posse tenha sido montada com um que de Jesus em Jerusalém, ou não? Só faltavam os ramos). Mas hoje, por enquanto pelo menos, eu digo que Obama é o bicho. Estamos todos doidos com esse negão. E não é para menos (além de tudo ele é charmosérrimo, mas isso são outros quinhentos).<br />
<br />
Na solenidade de posse o apresentador pronunciou todo o nome e os sobrenomes de Bush, e curiosamente omitiu o Hussein de Obama. Mas ele não. Fez questão, no juramento, de dizer seu nome tão temido. Detalhes? Pode ser, mas não passou desapercebido. Gosto do jeito que ele tem de não esconder o que é óbvio. Descende de árabes. E ponto. E isso é um grande trunfo, se ele souber usar, e creio que tem sim inteligência para isso.<br />
<br />
Pode ser piegas, mas me emocionei, e não tenho vergonha de contar, quando ele disse mais ou menos essas palavras: “um homem cujo pai, há 60 anos, não seria servido em um restaurante, agora está diante de vocês para prestar o juramento mais sagrado. [...] O sonho de Martin Luther King se cumpriu porque o filho desse homem hoje é o presidente dos Estados Unidos. E isso é assim porque todos somos iguais, todos somos livres e merecemos a oportunidade de conseguir a felicidade total.”<br />
<br />
Sei que o tom é muito messiânico. Sei que não somos, nem nunca seremos, todos iguais e livres dentro do capitalismo. Mas mesmo assim, o fato de ser negra, e de estar morando longe e cheia de saudade do meu pai negro, (que também viu muitas portas fechadas ao longo da sua vida), a lembrança das palavras de minha mãe branca não me escondendo a verdade, desde pequena, de que eu teria que provar que era melhor duas vezes em tudo, só por ser negra; me fez sentir emoção e um certo gosto bom de justiça, ao ouvir as palavras de Obama.<br />
<br />
Há uns dois dias o negão deu sua primeira entrevista em cadeia televisiva como presidente. E não foi para o <em>New York Times</em>, mas para <em>Al Arabya</em>, canal com base em Dubai. Tudo bem, pode ser estratégia política, E<strong> É</strong>, não tenho dúvidas. Mas ele supreende. Disse Obama: “sou descente de árabes, vivi vários anos da minha vida em um país mulsumano. Quero dizer aos mulsumanos que os EUA não são inimigos e aos norte-americanos que entre os árabes há pessoas maravilhosas que só querem o melhor para seus filhos.”<br />
<br />
Sabemos que em muitos aspectos os EUA são sim inimigos. Então é demagogia? Provavelmente. Mas e daí? Ele tem elementos que, juntos, nenhum outro presidente dos Estados Unidos tinha, tem a experiência real de vida. É negro, decendente de árabes, protestante (será que canta bem? Aí já seria demais!).<br />
<br />
Ele é diferente, gente, ninguém pode negar. Até o Saramago sabe. Só a coragem desse homem em começar a dizer (e tão rápido) todo o contrário do que se disse até agora me impressiona. No primeiro dia de governo assinou o fechamento de Guantánamo. No segundo lançou um decreto contra a poluição pelos automóveis. Tudo muito rápido. Até assusta um pouco.<br />
<br />
Ele é muito inteligente, repito, e se conseguir continuar dizendo o que diz, e sobretudo fazendo o que diz... que Deus o proteja e lhe dê guarda-costas perfeitos.<br />
<br />
<br />
<br />
Madrid, 01 de fevereiro de 2008<br />
<br />
Bethania Guerra </div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-42239651371750391592008-12-15T12:45:00.000+01:002014-04-05T13:22:23.325+02:00Mendigos neoliberales o El vendedor de besos<div align="justify">
Texto escrito originalmente en español, el 28 de noviembre de 2007, Rio de Janeiro, Brasil. Y publicado aquí ahora por motivos que traen estos temas de vuelta a mi corazón.<br />
<br />
<strong>Mendigos neoliberales o El vendedor de besos<br /></strong><br />
Hoy, volviendo a casa en el autobús 630, algunas cosas me han llamado la atención. El transporte pasa por las favelas de Mangueira y Jacarezinho. En Río de janeiro, sea en la zona que fuere, es casi imposible coger un autobús que no pase por una chabola, un barrio muy pobre o alguna comunidad marginada. Aquí, centro y periferia pierden un poco la noción antropogeográfica.<br />
<br />
Es imposible también, en mi ciudad, que pases una semana entrando en autobuses sin que por lo menos en cinco intenten venderte algo. En éste ha habido un desfile de mendigos neoliberales.<br />
<br />
Es un concepto forjado (o repetido) por un antiguo compañero mío, de los tiempos de la licenciatura y del grupo de teatro que creamos para intervenir en una huelga de estudiantes. Germano se llamaba, y decía que el “mendigo neoliberal” es aquel chico, hombre o mujer, que te vende el caramelo en el semáforo, el cacahuete en el tren o el dulce de banana en el autobús. Tan mendigo como el que pide, tan necesitado, olvidado, marginado. Pero ése vende. Tiene un producto, a nuestros ojos, más “digno” que su miseria personal. Miseria que, aunque parezca individual, es tan nuestra como suya. El hecho de que ese niño, hombre o mujer nos ofrezca algo para comprar nos hace pensar, muy neoliberalmente, que estamos cumpliendo nuestra parte, y tanto vendedor como comprador ven en el acto de vender lo que sea, algo más honesto que la mendicidad.<br />
<br />
Ha entrado un hombre joven, ropa muy modesta, vendiendo caramelos. Nos contaba que era padre de un niño de 2 meses, enfermo en el hospital, tenía pulmonía. El padre en paro. No hemos sabido nada de la madre. Nos ha dicho que si comprásemos el dulce estaríamos ayudando a su niño y no a él, y que no emplearía lo que le diésemos en drogas o bebida. Por eso nuestro dinero (dos paquetes por un real) sería honradamente utilizado, quizás para salvar la vida de un niñito.<br />
<br />
Mucha gente se ha llevado caramelos a casa, yo incluida, y probablemente sus conciencias más tranquilas, de lo que yo me excluyo.<br />
<br />
Ha entrado otro vendedor, pero su producto eran las mismas golosinas que vendía el anterior, así que no ha tenido tanto éxito, aunque nos contara que era la primera vez que vendía cosas en la calle, que estaba también en paro, y que su mujer había muerto en un accidente.<br />
<br />
No importa si las historias eran reales o no. El elemento de la realidad está en otros aspectos, que no dependen de nuestra creencia en aquella verdad o mentira.<br />
<br />
Sin embargo, ha sido el tercer mendigo neoliberal (que quizás no merezca esa nomenclatura tan dura) el que más me ha tocado. Un niño de unos siete u ocho años. Era blanco, casi rubio, pies descalzos, ropa muy sucia, pelo igualmente inmundo, sonrisa puesta. No ha dicho nada. Ha entrado, sorteando cuerpos y bolsos, y se ha acercado a la primera persona. Pero se ha acercado mucho. La ha abrazado. El niño abrazaba y besaba a cada persona del autobús. Para hacerlo a la que se encontraba sentada en la ventana, casi se tumbaba sobre la otra, y no le importaba. Nos daba dos besos en las mejillas. Tan rápido, tan raro y tan niño, que nadie lo ha rechazado. Después de cada beso nos estiraba su manita, tan pequeña, tan sucia, tan brasileña, esperando las monedas.<br />
<br />
Vendía lo único que poseía.<br />
<br />
Ese niño, que estaba allí repartiendo besos, vulnerable, endurecido e infantil a la vez, podría, quizás, estar en alguna periferia de México D.F, a las orillas del Río de la Plata en la Boca, pidiendo en la Avenida Paulista o en Getafe, a las afueras de Madrid, en alguna comunidad latina. Y podría estar porque su sonrisa, sus ojos, su miseria y su grandeza eran extrañamente, terriblemente, latinoamericanos.<br />
<br />
América Latina, vocablo, nación, expresión abarcadora o sectarizante, porque es sólo palabra. Depende, como todo, de la comprensión que le demos. Porque cuando deja de ser nombre y adquiere significado de realidad, de dureza, de puñetazo en las buenas y cristianas voluntades, cuando se convierte ambigua y paradójicamente en niños negros, rubios o indios, igualmente sucios e inmensamente crueles en lo que representan; en pensadores e intelectuales profundos en su hacer teórico y político; en poetas y narradores escandalosamente buenos; en pueblos monumentales como sus pasados y sus presentes, Latinoamérica se vuelve lo que realmente es. Se nos escapa por entre los dedos, es demasiado grande y demasiado compleja.<br />
<br />
El niño olía a cigarrillo. Quizás sólo una de las tantas drogas que consume o consumirá para olvidarse, para no tener que acordarse de lo que podría y de lo que nunca podrá ser. Quizás su padre sea muy parecido al primer vendedor. Quizás no haya tenido nunca padre. Quizás haya estado enfermo de pulmonía. Quizás se haya muerto. Quizás se muera en la próxima esquina. Quizás alguien se acuerde de sus besos. Pero de nada sirve sólo acordarse.<br />
<br />
Su olor se me ha pegado. No creo que deje de sentirlo jamás. Y no lo quiero.<br />
<br />
Bethania Guerra<br />
Río de Janeiro, 28 de noviembre de 2007<br />
<br /></div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4290896842963199158.post-24174893503163997722008-12-11T10:18:00.000+01:002014-04-05T13:26:48.469+02:00"Martillo rompecristales": momento prosaico<div align="justify">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4vU9CcS9HBJRcKIzPnCwhwcPCp8wSlmS8JPImmTJzWbOCSqba7I63ZI4Nppw08utuGPVBy2WE5dhZGzKIvu57x8IZvPD0c35BjMDiiFH3z3cLy4fa7fol9e5JXFUlEXNB-mRvYlR7_Ds/s1600/martillo.jpg"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4vU9CcS9HBJRcKIzPnCwhwcPCp8wSlmS8JPImmTJzWbOCSqba7I63ZI4Nppw08utuGPVBy2WE5dhZGzKIvu57x8IZvPD0c35BjMDiiFH3z3cLy4fa7fol9e5JXFUlEXNB-mRvYlR7_Ds/s400/martillo.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5536812729448590850" style="cursor: hand; float: left; height: 400px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 300px;" /></a><br />
Em minhas viagens de trem diárias, aqui em Madrid, observei uma coisa que chamou muito minha atenção. </div>
<div align="justify">
<br />
Há um compartimento que guarda o martelinho que deve ser usado para quebrar os vidros em caso de emergência. Ok. Entretanto, o compartimento é de vidro, ou seja, o mesmo material que deveria ser quebrado usando o martelinho. E embaixo lê-se: "Romper este cristal para acceder al martillo". </div>
<div align="justify">
E eu pergunto: com o quê se deve quebrar o vidro que guarda o martelo? E eu entendo, então da seguinte maneira: "arrebente o vidro com a mão, o pé ou uma pedra, para chegar ao martelinho que, civilizadamente, permitirá que o senhor quebre os vidros da janela"...... Ora pois.....</div>
Bethania Guerra de Lemoshttp://www.blogger.com/profile/02503110773088242892noreply@blogger.com